newsletter

Galeria Katowicka

Bezpieczne zakupy w Katowickiej
GK_header-press-room-AD-1884x866

New services and taxi rank at Galeria Katowicka

A scanner, copier, printer, fax and tablets with Internet access – Galeria Katowicka now offers a range of most frequently sought services at an info-desk situated next to the mall’s main entrance at 3 Maja Street. Starting from next week, The center will also have a taxi stand in its underground section, at the exit onto the bus station.

Downloads GK_1 IX 2014_Nowe usługi i postój taksówek w Galerii Katowickiej _informacja prasowa GK_1 IX 2014_New services and taxi rank at Galeria Katowicka_press release

Giant pallet couch in front of Galeria Katowicka

Galeria Katowicka has joined a social campaign, “Host City Katowice.” A special couch made up of 49 wooden pallets will show up at Plac Szewczyka on Thursday (Aug. 21). This is the mall’s yet another action bringing extra value to the public space in downtown Katowice.

Downloads GK_20 VIII_Wielka kanapa z palet na placu Szewczyka przy Galerii Katowickiej_Informacja prasowa GK_20 VIII_Giant pallet couch in front of Galeria Katowicka_Press release

How do we cycle? “Ride & Help” half way through

Special meters used for the “Ride & Help” are already reading over two thousand kilometers. Who is helping? How do use bikes in Katowice? Where to rent bicycles as part of the charity campaign organized by Galeria Katowicka and the City of Gardens: Culture Institute?

Downloads GK_12 VIII_Jak jeździmy na rowerach? „Jeżdżę i pomagam” na półmetku_Informacja prasowa GK_12 VIII_How do we cycle? “Ride & Help” half way through_Press release

Festival-goers kick off “Ride & Help” charity action

OFF Festival participants were the first to take part in “Ride & Help” charity event. Starting from today, anyone that enjoys cycling in the city can contribute to the action if they use City by Bike rentals. Kilometers traveled will be recalculated into PLN which Galeria Katowicka is going to offer for essential school supplies for kids in need.

Downloads GK_1 VIII 2014_Rowerową akcję charytatywną „Jeżdżę i pomagam” rozpoczęli festiwalowicze_informacja prasowa GK_1 VIII 2014_Festival-goers kick off “Ride & Help” charity action _press information

Ride and help. Charity action kicks off

Is it possible to help by riding a bike? Anyone who rents a bicycle from City by Bike points in Katowice will help kids from Saint Adalbert Community Center. Every kilometer means PLN 1 spent by Galeria Katowicka on school stuff for children. The charity campaign arranged by City of Gardens: Culture Institute will last throughout August.

Downloads GK_31 VII 2014_Jeżdżę i pomagam. Rusza rowerowa akcja charytatywna_informacja prasowa GK_31 VII 2014_Ride and help. Charity action kicks off_press information

Poczta Polska’s new branch in downtown Katowice

A new postal office belonging to Poczta Polska has just opened at Galeria Katowicka. It will serve its customers seven days a week, at convenient hours. Now there is a place downtown, where you can send letters and parcels, make a wire transfer, open a bank account or purchase an insurance policy in a friendly atmosphere.

Downloads GK_25 VII 2014_Nowy punkt Poczty Polskiej w centrum Katowic_informacja prasowa GK_25 VII 2014_Poczta Polska’s new branch in downtown Katowice_press information

Unplugged gigs – Galeria Katowicka’s summer concerts series kicks off

Starting from this Friday (July 18), Galeria Katowicka invites everyone to enjoy unplugged concerts (“Playing for you Right Here”) every weekend until the end of August. The summer stage is open to anyone wishing to present their talent to an audience at Plac Szewczyka. First on the list are Othalan and Moth’s Mouth.

Downloads GK_17 VII 2014_„Koncerty bez prądu” – rusza wakacyjna scena koncertowa Galerii Katowickiej_informacja prasowa GK_17 VII 2014_Unplugged gigs – Galeria Katowicka’s summer concerts series kicks off _press information

Newsletter

Administratorem danych osobowych jest Estlin Investments spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Warszawie (kod pocztowy: 00-839), przy ul. Towarowej 28 (zwana dalej Spółką). Dane osobowe w zakresie podanym w formularzu będą przetwarzane przez Spółkę w celach marketingowych, zgodnie z wyrażoną zgodą na podstawie art. 6 ust. 1 pkt a Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 roku w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO). Dane osobowe mogą być ujawnione pracownikom lub współpracownikom Spółki, jak też podmiotom udzielającym wsparcia Spółce na zasadzie zleconych usług i zgodnie z zawartymi umowami powierzenia, jak też udostępnione podmiotom, o których mowa w klauzuli zgody. Dane osobowe przetwarzane w ww. celu będą przetwarzane do czasu odwołania zgody na poszczególny cel, w przypadku jej wyrażenia. Każda osoba posiada prawo dostępu do treści swoich danych i ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych lub do wniesienia sprzeciwu wobec ich przetwarzania, prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania danych przed jej odwołaniem. Osoba, której dane dotyczą, ma prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna, iż przetwarzanie jej danych osobowych narusza przepisy RODO. Podanie danych osobowych jest dobrowolne.

Podając adres e-mail wyrażam zgodę na przetwarzanie podanych przeze mnie danych osobowych przez Estlin Investments spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w celu marketingowym, realizowanym poprzez wysyłanie informacji handlowych dotyczących działalności Galerii Katowickiej drogą elektroniczną na podany adres e-mail.
Enter your phone number to receive special offers
Podając numer telefonu wyrażam zgodę na przetwarzanie podanych przeze mnie danych osobowych przez Estlin Investments spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w celu marketingowym, realizowanym poprzez wysyłanie informacji handlowych dotyczących działalności Galerii Katowickiej w postaci SMS na końcowe urządzenie telekomunikacyjne - telefon komórkowy, którego nr podano powyżej.

  • MALE
  • FEMALE
WHAT DOES ME INTEREST
Dane osobowe będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany, także w formie profilowania. Profilowanie będzie miało na celu umożliwienie przygotowania najlepszej, spersonalizowanej oferty i dedykowanych reklam.
I accept the Terms of Service.